Print this page

Accent rules

There is no accent on a voyel followed by a double letters or a x:
- s'efforcer, examiner...

Except in case of the accent is used to make the difference with another verb:
- que je crûsse (subjunctive imperfect of verb croître)

Verb with blank e

In from a syllab containing a blank e, we write è and not é: évènement (note: spelling événement is the most use) such as avènement, cèdera suc as lèvera, and so on.

Exceptions:
a) prefix dé- and pré- (dégeler, prévenir, ...) ;
b) first é (échelon, édredon, élever, ...) ;
c) médecin and médecine.

For verbs finished by -eler and -eter, e from radical is changed in è when there is a blank e in its syllab: il détèle, il époussète ; il détèlera, ... Nouns in -ment are written as the verb.
Exceptions: appeler, jeter and derived verbs (including interpeller) double l or t in front of a syllab with a blank e: j'appelle, je jette, j'appellerai, etc.

Note: This is part of spelling change of 1990. Former spelling are still used.

Verbs with prefix "dé"

When a verb starts with prefix dé, it normally takes an accent: déranger...
Except in case where a link s appears. There are 2 s to have the sound s:
- dessécher, dessaisir, desservir, dessabler...

And we write dé when there is sound Z:
- désunir, déshabiller, désaccord, déshonneur...

Verbs to interrogative form

When verb is finishing by a e, an accent appears according to the new spelling rules for subjunctive: puissè-je, aimè-je...








Search on site

Recherche


French conjugation software

Software    Le Conjugueur is also available offline.
Download conjugation software for Windows

French conjugation is available on your mobile iPhone, iPad, Android and WP7.


Le Conjugueur on Facebook


Le Conjuguer on Twitter

Ajouter à iGoogle
Le Conjugueur © 1999-2011 - Last site update 1st June 2011